阅读历史 |

第一千四百一十八章(2 / 2)

加入书签

アバウトなリクエストなのにこなに素敵にlて頂けて嬉lいありがとうございまlた!

藏了很久没说,其实我也很喜欢三丽鸥!虽然是前辈,年龄只差了一岁,却很沉着成熟又漂亮,有很多让我憧憬的地方

头发是宽宽松松~的感觉

和化妆师说,做一个时尚一点的感觉-

明明是一个粗枝大叶的要求却做的这么棒好高兴~非常感谢

いつものツインテールの方が見つけてもらいやすいかな?って思っただけど、今回は衣装や曲に合わせて変えまlた。ごめね

平时的双马尾更容易被找到吧?虽然这么觉得,但还是为了和曲子相符变了一下。抱歉呢

ヘアピンにはピンクと金色のキラキラが交互に付いているです。アクセサリーを選でいる時に、矢久保のサイリウムカラーっぽない?とさやかが教えてれてすぐこれに決めまlた!!

この写真だとわかりにてごめね

发卡是粉色和金色的,闪闪发亮的相交在一起。在选装饰品的时候,“这个颜色像不像矢久保的应援色?”沙耶香这么说了以后就马上决定下来了!!

这个照片的话有点看不出来抱歉呐

衣装もものすっっっっごかわいて幸せ!

上手な言葉が思いつかないだど、とにか綺麗で上品で大好きです!!

衣服也很很狠很可爱好幸福!

虽然想不出很好的形容词,总而言之就是漂亮典雅超喜欢!!

かわいい衣装といえば、、、

说起可爱的衣服、、、

発売日の乃木坂46x週刊プレイボーイの衣装総選挙のページに載っています!

乃木坂の衣装は全部かわいて大大大好きです!

他のアイドルさと違う所の1つに衣装があると思います。衣装を着ると気合いが入って、アイドルのスイッチが入るような気がlます

登载到了发售日的「乃木坂46x周刊花花公子」的服装总选举的页面上。

乃木坂的服装全部都很可爱最最最喜欢了!

我觉得和其他的偶像不同的一点就是服装。一穿着服装就鼓起了干劲,感觉像是按下了偶像的开关一样

さやかです

是沙耶香哒~

割と一緒にいる率が高いです。

最近は鬼滅の刃にハマっているらlい

私も2回目読み直lまlた

漫画は読だけど実はアニメは途中までlか見てないですよ

冬休み中には見たい!でも今シュタゲを見直l中だから終わったら見よ|''''ヮ''''

シュタゲ大好きなだけど身近に話せる人がいないので語りたい

意外的和沙耶香)在一起的几率比较高。

最近好像喜欢上了鬼灭之刃的样子

我也重新读了第二次~

虽然读了漫画,其实动漫只看了一半~

想在冬假里看!但是因为现在在重新看命运石之门,看完这个以后再看吧|''''ヮ''''

虽然很喜欢命运石之门,但是因为身边没有能一起聊的人,想要聊一下啊~暗示  filsarilhl5八5八371564八55八39hl

:。:3v

rad3

sr="ggdlgdjs"

↑返回顶部↑

书页/目录